项目位置远离繁华街区,建筑架构若归类为单层,利用率不高,若归类为双层,空间未满,设计师就在这种矛盾感与挑战性之间迸发出灵感,结合商用需求,化朽为新,缔造出简约风貌。
The location of the project is far away from the busy streets. If the architectural structure is classified as single layer, the utilization rate is not high; if it is classified as double layer, the space is not enough, the designers will burst out inspiration between this sense of contradiction and challenge, combined with the commercial needs, turn the old into the new, and create a simple style.
△改造前
△改造后
过滤掉原有门窗的形象,横向排布五个圆形,加以立体式拉伸处理,结合内外联动,环环相扣出特色鲜明的一层外立面,穿插弧形玻璃合围室内空间。
The image of the original doors and Windows is filtered out, and five circles are arranged horizontally, with three-dimensional stretching processing. Combined with internal and external linkage, a distinctive facade is interlinked, interspersed with curved glass enclosed interior space.
△改造后的建筑外立面与圆孔天窗
四周皆为低矮楼房,甄选火烧木与夯土肌理感外墙漆,形成清晰的分层。屋顶增添圆筒型天窗,拟态传统建筑的烟囱形态。
All around are low-rise buildings, and the exterior wall paint of fire wood and rammed earth texture is selected to form a clear layering. Cylindrical skylights are added to the roof to mimic the chimney shape of traditional buildings.
竖向线条由密集转换为稀疏,展露分区。划分圆的四分之一作进出入口,降低室内温度的流失率,更明确地指引人流方向。
The vertical lines change from dense to sparse, showing partitions. A quarter of the circle is divided into entrances and exits to reduce the loss rate of indoor temperature and guide the flow of people more clearly.
△新空间融合私密感与互动性
在立柱之间嵌入三个圆形卡座,将其中两个包容进室内,剩余一个设置在室外,运用玻璃的剔透性保持统一与简洁,通过固定形态创造惊喜体验。
Three circular booths are embedded between the columns, two of which are contained indoors, and the remaining one is set outdoors. The transparent glass is used to maintain unity and simplicity, creating surprise experience through fixed forms.
△室内与室外的卡座形态
将柔感天花下沉,调和立面多处透光的轻量感,达成空间的稳定性。
The soft ceiling is sunk to harmonize the light transmittance of the facade and achieve the stability of the space.
提炼浅灰色和原木色为主色,以波浪感吊灯配合吧台曲线模拟海浪动态。
Refined light gray and original wood color as the main colors, wave sense chandelier with the curve of the bar to simulate the dynamics of ocean waves.
受音乐剧场启发,设置小面积梯台状坐台,以符合人体工程学的阶梯高度搭配温润桦木。
Inspired by the music theatre, a small area of terraced seating is set, with an ergonomic step height and warm birch wood.
△几何天窗引入充足采光
以相临的色彩关系贯穿各处场域,体块贴合棱角进行转折,重塑成为盒子空间。
The adjacent color relationship runs through each field, and the volume fits the edges and corners for turning, reshaping into a box space.
△光线与材质碰撞出了灵动意趣
考虑到质感自带的情绪影响力,结合建筑架构的严谨属性,匠造出光影氛围。
Taking into account the emotional influence of the texture, combined with the rigorous attributes of the architecture, the craftsmen create a light and shadow atmosphere.
△抬高观景视角创造新体验
构建悬挂式独立空间,串联梯台的流畅动线,营造悠然通透的感觉。
The suspension type independent space is constructed, and the smooth moving line of the ladder is connected in series to create a relaxed and transparent feeling.
夜幕是空间的第二语言,酷炫的霓虹,通过饱和度和明亮度的鲜明特色,顷刻间点燃了这座“夜城”。
Night is the second language of space, and the cool neon lights, through the distinct characteristics of saturation and brightness, ignite the "night city" in an instant.
△光影流麓
白天对空间形成的固有认知,在此刻需要被重新审视。光,仿佛被注入了生命。
The stereotype of space formation during the day needs to be re-examined at this moment. Light, as if infused with life.
项目名称:忘了咖啡
项目类型:咖啡店
设计方:XIAO.DESIGN 西凹设计
项目设计:2021.12
完成年份:2022.05
设计团队:肖剑
项目地址:苏州
建筑面积:80㎡
摄影版权:徐义稳、朱润资
客户:忘了咖啡
材料:桦木板、乱纹不锈钢、微水泥
Project name:Wonderland
Project type:KAFE
Design:XIAO.DESIGN
Design year:2021.12
Completion Year:2022.05
Leader designer & Team:jian xiao
Project location:su zhou
Gross built area: 80㎡
Photo credit: xuyiwen、zhurunzi
Clients:Wonderland
Materials:Birch board、Stainless steel、Microcement
|
|