本帖最后由 李鸿飞 于 2022-12-27 11:45 编辑
The project of the new Geology Museum in Progreso, Yucatán, is conceived as a cultural element and a public space, developed as a single project. The different parts of the program are consciously related to each other and to the context, through different environments in the open space. 尤卡坦州普罗格雷索的新地质博物馆项目被视为一个文化元素和公共空间,作为一个单一的项目开发。项目的不同部分通过开放空间的不同环境有意识地相互关联,并与环境相联系。
The square generated by the project is organized on the sides of a central corridor, through which you can access both the interior spaces and cross the square towards the boardwalk accompanied by gardens and fountains. Two largeraised gardens flank the corners of the square, allowing you to walk down the slopes to enjoy new views at different heights. 该项目生成的广场被组织在中央走廊的两侧,通过它你可以进入室内空间,穿过广场走向伴随着花园和喷泉的木板路。两个较大的花园位于广场的两侧,让您可以沿着斜坡走下去,在不同的高度欣赏新的风景。
A contained square generates a landscaped path in front of the public service spaces, which now enjoy a green and shaded area. The museum’s cafeteria and workshops are separated from it to provide service to the entire square, thus allowing the connection of the different activities that the project allows and involving the museum’s daily life with the urban dynamics of the city. 一个封闭的广场在公共服务空间前形成了一条景观道路,现在公共服务空间享有一个绿色和阴影区域。博物馆的自助餐厅和工作室与之分离,为整个广场提供服务,从而使该项目允许的不同活动连接起来,并将博物馆的日常生活与城市动态相结合。
The museum, which occupies the southeast corner of the square, consists of eight exhibition volumes which can be subdivided into two larger volumes to allow a permanent exhibition space and another multipurpose space to hold events or a temporary exhibition, both served by a volume of offices, a volume of research and catalog spaces and one intended for a warehouse. 博物馆位于广场的东南角,由八个展览体量组成,这些体量可以被细分为两个更大的体量,允许一个永久性的展览空间和另一个多功能空间来举办活动或临时展览,两者都有大量的办公室、大量的研究和目录空间,还有一个打算用作仓库。
The volumes of different heights are scattered covering the square, allowing to create habitable spaces inside and a roof that can be crossed from corner to corner, with landscape elements. The materiality of the museum, covered entirely in chukum (a natural finish of Mayan origin) ensures its durability and low maintenance cost. 不同高度的体量分散在广场上,允许在内部创造可居住的空间,屋顶可以从一个角穿过到另一个角,带有景观元素。博物馆的材料,完全覆盖在chuukum(源自玛雅的一种天然饰面),确保了它的耐久性和低维护成本。
The design of the volumes and their arrangement in the public space generate paths accompanied by light, shadow and vegetation that give the square a new character rich in experiences that evoke ideas of Mayan architecture along with the colonial heritage of the urban layout. The museum consciously synthesizes local Mayan knowledge with contemporary architectural approaches, thus generating a new identifiable and appropriable public space for the peopleof Progreso. 体量的设计及其在公共空间中的安排产生了伴随着光、影和植被的路径,使广场具有丰富的体验,唤起了玛雅建筑的想法以及城市布局的殖民地遗产。博物馆有意识地将当地玛雅人的知识与当代建筑方法相结合,从而为普罗格雷索人民创造了一个新的可识别和可占用的公共空间。
|