本帖最后由 GOA 于 2021-10-18 15:16 编辑
项目用地不规则、高差大。我方整体规划,顺应地形,采用地景化处理建筑形态,削弱大部分建筑的体量感。销售中心位于用地最高处,突出于地面之上,采用大尺度的悬挑结构,犹如祥云悬浮于山顶,可远眺四面群山和云海。 商业动线设计为空间曲线回廊,既顺应了高低起伏及不规则的用地形态,亦充满了流动性,仿似水的流动,蜿蜒流转于山间,开合变化,丰富婉转,行至起中,犹如游离于山水之间。流动的空间也极大丰富了空间的体验性和探索特质。我们利用场地的高差进行景观改造,模糊建筑的内外场所关系,使建筑消隐于山体之中,尽可能的保留原生态的山体地貌。仅突出用地中心较平坦区域的商业动线和昭示性需求较高的销售中心主体。 建筑设计在各个重要的空间节点,通过不同的形式使用了当地的材料—竹子和红砂岩,让各个建筑单体在在地文化元素上有了非常有趣和紧密的关联。 Theland is irregular and has large height difference. Ouroverall plan conforms to the topography, concealing the building in thelandscape, and weakening the sense of volume for most of the buildings. Thesales center is located at the highest point of the site, protruding above theground, and adopts a large-scale Cantilever structure, whichis like auspicious clouds floating on the top of the mountain, overlooking themountains and sea of clouds. The traffic flow is designed as acurve corridor, which not only conforms to the undulating and irregular landuse form, but also is full of fluidity. It resembles the flow of water, windingin the mountains, rich and gentle. Whenwe enter in it, it's like walking between mountains and rivers. The flowingspace also greatly enriches the experience and exploration characteristics ofthe space. We transform the landscape by the height difference of the site,blur the relationship between the interior and exterior of the building, sothat the building is hidden in the mountains, and the original ecologicalmountain topography is preserved as much as possible. Only highlight thecommercial traffic flow and the sales center with high commercial demand. We have used local materials(Bamboo and red sandstone) in variousimportant spatial nodes of the architectural design through different forms,so that each building unit has a very interesting and closerelationship with the local cultural elements.
|